Je vous parle de Baba Mar­ta, une tra­di­tion bul­gare qui annonce le prin­temps.

Pré­ci­sion : Dans la vidéo, je dis que les Bul­gares accrochent les « mar­te­nit­sas » aux arbres le pre­mier mars. En réa­li­té, les gens s’offrent des « mar­te­nit­sas » le pre­mier mars et les portent jus­qu’à ce qu’ils voient un signe de l’ar­ri­vée du prin­temps, comme une cigogne ou des bour­geons dans les arbres.

Transcription

Bon­jour ! Je m’ap­pelle Hélène, et je me pro­mène ! Aujourd’­hui, je vous pré­sente une tra­di­tion bul­gare qui annonce le prin­temps, Baba Mar­ta.

En février, il y a eu une vague de froid en Europe. Il a même nei­gé en Ita­lie ! Heu­reu­se­ment, les Bul­gares ont une solu­tion à ça : Baba Mar­ta.

Je veux vous mon­trer les petites « mar­te­nit­sa ». Tous les petits bouts de fil rouges et blancs, dans l’arbre, ça s’ap­pelle des « mar­te­nit­sa ». C’est du… C’est de la laine rouge et blanche. Les gens mettent ça dans les arbres, le pre­mier mars, pour… C’est comme pour appe­ler le prin­temps. C’est comme un appel à Baba Mar­ta, qui est la grand-maman du mois de mars. Donc si elle est contente, elle va emme­ner le prin­temps tout de suite.

Le pre­mier mars, la neige fond enfin dans les Bal­kans. Mer­ci, Grand-maman Mar­ta !

J’aime vrai­ment pas l’hi­ver, alors dans la par­tie qui suit, je parle un peu vite, parce que je suis éner­vée. Oubliez pas de mettre les sous-titres, si c’est trop rapide !

Donc ça a l’air qu’on est par­tis de Thaï­lande un petit peu trop vite, on a mal cal­cu­lé nos dates ! On est arri­vés à Sofia, il fai­sait beau, mais là, ça fait une couple de jours qu’il neige, là. Pis comme vous voyez, il y a de la neige par­tout. Il y a même les jeunes qui s’a­musent à se lan­cer des balles de neige. C’est pas moi qui a fait ça. Moi, ça fait long­temps que je fais plus des boules de neige pis des batailles de boules de neige !

J’aime pas… J’aime pas la neige, j’aime pas le froid ! C’est joli… pen­dant deux jours ! Après ça, c’est assez. Donc regar­dez : c’est Sofia sous la neige. Il neige encore, la neige de cette nuit a même pas fon­du, on marche dans la sloche, c’est dégueu­lasse ! Je suis… Je suis quel­qu’un qui pré­fère les cli­mats un peu plus chauds. Je suis pas une vraie Cana­dienne !

On a pas­sé une semaine à Rome. Il fai­sait un peu froid. Là, on arrive ici, c’est plus froid un peu. Et là, ça… La tem­pé­ra­ture a fait « plou » ! Donc c’est sous zéro. Faque c’est ça. Je suis un petit peu trau­ma­ti­sée mais ça va pas­ser ! Le prin­temps est cen­sé arri­ver ! On est ren­dus presque à la fin mars. En tout cas… Offi­ciel­le­ment, c’est le prin­temps et regar­dez-moi ça… La… La Baba Mar­ta, elle était pas de bonne humeur cette année pis elle a dit « Ah non, pfff… « Quin », de la neige, encore ! Souf­frez ! »

Regar­dez-moi les belles piles de… On appelle ça de la merde blanche, au Qué­bec !

Heu­reu­se­ment, quelques jours plus tard, le prin­temps arrive en Bul­ga­rie. C’est la sai­son des fleurs, des balades dans les parcs, des bières sur les ter­rasses enso­leillées… C’est vrai­ment agréable ! Heu­reu­se­ment pour nous, Grand-maman Mar­ta a retrou­vé sa bonne humeur !

Alors voi­là, c’est tout pour aujourd’­hui ! J’es­père que vous avez aimé ma vidéo ! La semaine pro­chaine, je vous parle de cinq rai­sons pour les­quelles j’aime la Bul­ga­rie.

Ah, j’ai les mains gelées ! Sacrament ! J’ai des mitaines, mais ça va tout les mouiller, parce que c’est pas vrai­ment des mitaines. Je sais com­ment faire des boules de neige, c’est juste que j’ai pas de « visou ». Bon ! Eh… Pis là, j’ai plus de mains. Ah !

Version lente

Traduction anglaise

Fran­çaisEnglish
Bon­jour ! Je m’ap­pelle Hélène, et je me pro­mène ! Aujourd’­hui, je vous pré­sente une tra­di­tion bul­gare qui annonce le prin­temps, Baba Mar­ta.Hi ! I’m Helene, and I’m wan­de­ring around ! Today, I’ll intro­duce you to a Bul­ga­rian tra­di­tion that heralds spring, Baba Mar­ta.
En février, il y a eu une vague de froid en Europe. Il a même nei­gé en Ita­lie ! Heu­reu­se­ment, les Bul­gares ont une solu­tion à ça : Baba Mar­ta.In Februa­ry, a cold front took over Europe. It even sno­wed in Ita­ly ! For­tu­na­te­ly, Bul­ga­rian people have a solu­tion for this : Baba Mar­ta.
Je veux vous mon­trer les petites « mar­te­nit­sa ». Tous les petits bouts de fil rouges et blancs, dans l’arbre, ça s’ap­pelle des « mar­te­nit­sa ». C’est du… C’est de la laine rouge et blanche. Les gens mettent ça dans les arbres, le pre­mier mars, pour… C’est comme pour appe­ler le prin­temps. C’est comme un appel à Baba Mar­ta, qui est la grand-maman du mois de mars. Donc si elle est contente, elle va emme­ner le prin­temps tout de suite.I wan­ted to show you the lit­tle « mar­te­nit­sas. » Those lit­tle red and white strings, in the tree, they’re cal­led « mar­te­nit­sas. » It’s… It’s red and white wool. People put them in the trees on the first of March to… It’s a way to sum­mon spring. It’s like a call to Baba Mar­ta, the grand­mo­ther of the month of March. If she’s in a good mood, she’ll bring spring right away.
Le pre­mier mars, la neige fond enfin dans les Bal­kans. Mer­ci, Grand-maman Mar­ta !On the first of March, snow melts at last across the Bal­kans. Thank you, Gran­ny Mar­ta !
J’aime vrai­ment pas l’hi­ver, alors dans la par­tie qui suit, je parle un peu vite, parce que je suis éner­vée. Oubliez pas de mettre les sous-titres, si c’est trop rapide !I real­ly hate win­ter, so in the fol­lo­wing seg­ment, I speak a bit fast because I’m ticked off. Don’t for­get to turn on sub­titles if I speak too fast !
Donc ça a l’air qu’on est par­tis de Thaï­lande un petit peu trop vite, on a mal cal­cu­lé nos dates ! On est arri­vés à Sofia, il fai­sait beau, mais là, ça fait une couple de jours qu’il neige, là. Pis comme vous voyez, il y a de la neige par­tout. Il y a même les jeunes qui s’a­musent à se lan­cer des balles de neige. C’est pas moi qui a fait ça. Moi, ça fait long­temps que je fais plus des boules de neige pis des batailles de boules de neige !Well, it looks like we left Thai­land a bit too ear­ly, we mis­cal­cu­la­ted our dates ! When we lan­ded in Sofia the wea­ther was nice, but it’s been sno­wing for a few days, now. As you can see, the­re’s snow eve­ryw­here. The kids are even having fun with snow­ball fights. That wasn’t me. I haven’t made snow­balls in ages, and I haven’t been in a snow­ball fight in fore­ver !
J’aime pas… J’aime pas la neige, j’aime pas le froid ! C’est joli… pen­dant deux jours ! Après ça, c’est assez. Donc regar­dez : c’est Sofia sous la neige. Il neige encore, la neige de cette nuit a même pas fon­du, on marche dans la sloche, c’est dégueu­lasse ! Je suis… Je suis quel­qu’un qui pré­fère les cli­mats un peu plus chauds. Je suis pas une vraie Cana­dienne !I don’t like… I don’t like snow, and I don’t like the cold ! It’s pret­ty… for two days ! After that it’s enough. So look : that’s Sofia under the snow. It’s still sno­wing, last night’s snow hasn’t even mel­ted. We’re wal­king around in slush, it’s dis­gus­ting ! I’m… I’m a warm-wea­ther per­son. I’m not a real Cana­dian !
On a pas­sé une semaine à Rome. Il fai­sait un peu froid. Là, on arrive ici, c’est plus froid un peu. Et là, ça… La tem­pé­ra­ture a fait « plou » ! Donc c’est sous zéro. Faque c’est ça. Je suis un petit peu trau­ma­ti­sée mais ça va pas­ser ! Le prin­temps est cen­sé arri­ver ! On est ren­dus presque à la fin mars. En tout cas… Offi­ciel­le­ment, c’est le prin­temps et regar­dez-moi ça… La… La Baba Mar­ta, elle était pas de bonne humeur cette année pis elle a dit « Ah non, pfff… « Quin », de la neige, encore ! Souf­frez ! »We spent a week in Rome, the wea­ther was chil­ly. Then we got here, it was a bit col­der. And now this… The wea­ther did « ploo » ! So we’re below zero [Cel­sius] now. So that’s it. I’m a bit trau­ma­ti­sed, but I’ll get over it ! Spring is just around the cor­ner ! We’re almost at the end of March. Any­way… Tech­ni­cal­ly, it’s spring, and look at this… The… Baba Mar­ta, she wasn’t in a good mood this year, so she went, « Oh no, pff… Here you go, more snow ! Now suf­fer ! »
Regar­dez-moi les belles piles de… On appelle ça de la merde blanche, au Qué­bec !Just look at these piles of… In Que­bec, we call this « white shit » !
Heu­reu­se­ment, quelques jours plus tard, le prin­temps arrive en Bul­ga­rie. C’est la sai­son des fleurs, des balades dans les parcs, des bières sur les ter­rasses enso­leillées… C’est vrai­ment agréable ! Heu­reu­se­ment pour nous, Grand-maman Mar­ta a retrou­vé sa bonne humeur !For­tu­na­te­ly, a few days later, spring arrives in Bul­ga­ria. It’s the sea­son for flo­wers, strol­ling around in parks, enjoying a beer on a sun­ny ter­race… It’s real­ly plea­sant ! Good thing Grand­ma Mar­ta chee­red up again !
Alors voi­là, c’est tout pour aujourd’­hui ! J’es­père que vous avez aimé ma vidéo ! La semaine pro­chaine, je vous parle de cinq rai­sons pour les­quelles j’aime la Bul­ga­rie.That’s it for today ! I hope you enjoyed my video ! Next week, I’ll share five rea­sons why I love Bul­ga­ria.
Ah, j’ai les mains gelées ! Sacrament ! J’ai des mitaines, mais ça va tout les mouiller, parce que c’est pas vrai­ment des mitaines. Je sais com­ment faire des boules de neige, c’est juste que j’ai pas de « visou ». Bon ! Eh… Pis là, j’ai plus de mains. Ah !Ah, my hands are fro­zen ! Dam­mit ! I’ve got mit­tens, but they’ll get all wet, they’re not real­ly mit­tens. I know how to make a snow­ball, it’s just that my aim sucks. There ! Eh… And now my hands are gone ! Ah !

Quiz

Cli­quez sur l’i­cône pour accé­der au quiz stan­dard :

Cli­quez sur l’i­cône pour accé­der au quiz ver­sion facile :

Grammaire

Vocabulaire

Hélène Cormier

Je m’appelle Hélène, je suis prof de français et je voyage beaucoup. Je fais ces vidéos dans le but d'aider ceux et celles qui apprennent le français. J'espère que vous trouverez mes vidéos intéressantes et qu'elles vous permettront d'améliorer votre compréhension orale dans le plaisir !

Tous les articles

Commentez

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Je m’appelle Hélène, je suis prof de français et je voyage beaucoup. Je fais ces vidéos dans le but d'aider ceux et celles qui apprennent le français. J'espère que vous trouverez mes vidéos intéressantes et qu'elles vous permettront d'améliorer votre compréhension orale dans le plaisir !

Infolettre



Livre de recettes du Québec gratuit!
Free Quebec Cookbook!

Abonnez-vous à notre infolettre et obtenez gratuitement un livre en format PDF de 5 recettes du Québec en français et en anglais!

Subscribe to our newsletter and receive a free PDF ebook with 5 Quebec recipes in French and English!

Nous ne partagerons jamais votre adresse courriel avec quiconque.
We will never share your email with anyone.