Une chose qui rend le français parlé difficile à comprendre, c’est que beaucoup de lettres ne sont pas prononcées.
En fait, plus le niveau de langue est familier, moins on prononce de lettres ! Ce n’est donc pas une illusion : le français parlé est plus rapide que le français écrit. Peut-être parce qu’on est impatients ? 😉
La lettre qui disparaît le plus souvent est le « e ». Le « e » est une lettre très instable, en français, c’est pourquoi il a tendance à disparaître. Dans certains cas, il a déjà disparu de la langue écrite, comme quand on fait l’élision du « e » devant une voyelle (l’, d’, qu’, etc.). Mais dans les autres cas, on doit l’écrire, mais peu de personnes le prononcent quand elles parlent de façon naturelle.
Voici quelques exemples tirés de la vidéo « Le bateau taxi à Bangkok » :
p’tit = petit
- les p’tits canaux
- le p’tit canal
- un p’tit peu moins confortable
- un p’tit peu plus dangereux
- ce p’tit bateau
j’ = je
- j’pense
- j’me promène
l’ = le
- on prend l’bateau
- dans l’bateau
d’ = de
- beaucoup d’circulation
Voici un article détaillé que j’ai écrit à ce sujet, et l’excellent article de Lawless French.
Commentez