Une des dif­fi­cul­tés du fran­çais, c’est d’ap­prendre quels mots sont mas­cu­lins et les­quels sont fémi­nins.

Dans la vidéo d’in­tro­duc­tion, j’ai rapi­de­ment expli­qué que les noms de pays qui finissent par « E » sont fémi­nins. Voi­ci un peu plus de détails, si ça vous inté­resse !

Féminin (la)

Les noms de pays qui finissent par « E » sont fémi­nins, sauf quelques excep­tions : le Mexique, le Cam­bodge, le Zim­babwe, le Mozam­bique, le Belize, le Sao Tomé-et-Prin­cipe… Donc on a la France, la Thaï­lande, la Grèce, la Tur­quie, la Bul­ga­rie, la Rou­ma­nie, etc.

Masculin (le)

Les noms de pays qui ne finissent pas par « E » sont mas­cu­lins. Ils finissent donc par une consonne ou par une autre voyelle que le « E », comme le Cana­da, le Viet­nam, le Japon, le Laos, le Qatar, le Myan­mar et le Mon­té­né­gro.

Voyelle (l’)

Les pays qui com­mencent par une voyelle fonc­tionnent comme des pays fémi­nins, même s’ils sont mas­cu­lins : on dit « en » au lieu de « au », pour que ça sonne mieux. Par exemple, pour l’I­ran, on dit : « Je vais en Iran ».

Pluriel (les)

Il y a aus­si des noms de pays plu­riels : les États-Unis, les Pays-Bas, les Phi­lip­pines, etc.

Pas d’article

Nor­ma­le­ment, les pays qui sont des îles n’ont pas d’ar­ticle, alors on dit : « Hong Kong », « Sin­ga­pour », « Taï­wan », etc. Mais ça dépend de l’île, il y a beau­coup d’ex­cep­tions !

Pourquoi ?

J’ai récem­ment appris pour­quoi cer­tains noms de pays sont mas­cu­lins et d’autres fémi­nins. Avant, les pays avaient ten­dance à être fémi­nins, donc la majo­ri­té des « vieux » pays sont fémi­nins. Mais la ten­dance a chan­gé au 19e siècle, alors les noms des nou­veaux pays sont main­te­nant mas­cu­lins, même s’ils finissent par « E ».

Voi­ci quelques articles qui donnent plus de détails :

Hélène Cormier

Je m’appelle Hélène, je suis prof de français et je voyage beaucoup. Je fais ces vidéos dans le but d'aider ceux et celles qui apprennent le français. J'espère que vous trouverez mes vidéos intéressantes et qu'elles vous permettront d'améliorer votre compréhension orale dans le plaisir !

Tous les articles

Commentez

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Je m’appelle Hélène, je suis prof de français et je voyage beaucoup. Je fais ces vidéos dans le but d'aider ceux et celles qui apprennent le français. J'espère que vous trouverez mes vidéos intéressantes et qu'elles vous permettront d'améliorer votre compréhension orale dans le plaisir !

Infolettre



Livre de recettes du Québec gratuit!
Free Quebec Cookbook!

Abonnez-vous à notre infolettre et obtenez gratuitement un livre en format PDF de 5 recettes du Québec en français et en anglais!

Subscribe to our newsletter and receive a free PDF ebook with 5 Quebec recipes in French and English!

Nous ne partagerons jamais votre adresse courriel avec quiconque.
We will never share your email with anyone.