Un aspect intéressant du français québécois, c’est la manière dont on prononce les mots anglais.
La question des anglicismes (les mots anglais utilisés en français) est compliquée, alors dans cet article, je veux juste parler de leur prononciation. Comme beaucoup de Québécois et autres francophones du Canada, je prononce les mots anglais comme ils se prononcent en anglais, ou à peu près. Même si on entend un petit accent français dans ma prononciation, elle est assez proche de la prononciation anglaise, probablement à cause de la proximité physique et culturelle.
Les Français, eux, prononcent souvent les mots anglais comme si c’étaient des mots français. Par exemple, une amie française me parlait de son « sweet » et je ne comprenais pas. Finalement, j’ai compris qu’elle parlait de son « sweat », qui veut dire « sweatshirt », en France. Au Canada, on prononce « sweatshirt » comme en anglais.
C’est donc un bon truc pour savoir si vous parlez à un francophone européen ou nord-américain : écoutez sa prononciation des mots anglais !
Voici quelques exemples tirés de la vidéo « Bangkok, ville moderne ». Vous pouvez aussi écouter l’enregistrement MP3 de ces mots :
- Skytrain
- MBK
- Gateway Ekamai
- Farmers’ Market
- Harley-Davidson
- Black Panther
- W Market
Pour en savoir plus au sujet des anglicismes, je vous recommande ces excellentes vidéos !
https://www.francaisavecpierre.com/les-mots-anglais-en-francais/
Commentez