Venez vous balader sur les canaux de Bangkok !
Transcription
Bonjour ! C’est Hélène, et je me promène !
Aujourd’hui, on va prendre le bateau sur les petits canaux, le petit canal que vous voyez ici. Et on prend le bateau parce que ça va beaucoup plus vite. Mais c’est un petit peu moins confortable et un petit peu plus dangereux.
C’est ça le bateau qu’on va prendre, un bateau comme ça. Ça s’appelle un bateau taxi, ou « canal boat ». Ça va vite, c’est pas confortable, il y a de l’eau qui vous arrose… Mais c’est rapide et c’est pas cher. En autobus, ça prendrait une heure ou deux, aller jusqu’à la rue Khaosan ; en bateau, une quinzaine de minutes, je pense.
Eh, Seigneur… Allons‑y !
C’est vraiment bruyant !
Le bateau, à Bangkok, c’est un peu comme un autobus. Il y a des arrêts, on monte et on descend quand on veut, mais il faut faire attention de pas tomber dans l’eau. Une fois qu’on est assis, il y a quelqu’un qui vient pour se faire payer. Ça coûte à peu près 50 cents le trajet.
Donc c’était notre bateau. Il est plus beau que ceux qu’on prend normalement, c’est un peu luxueux, avec les rampes et tout ! J’ai pas pu parler dans le bateau parce qu’on avait oublié à quel point c’est bruyant, ces petits moteurs de bateaux qui vont à toute vitesse. Mais ce petit bateau, c’est bien.
Comme vous voyez, à Bangkok, il y a vraiment beaucoup de circulation. Le trajet qu’on a fait, du centre-ville jusqu’à la vieille ville, en bus ou en taxi, ça nous aurait pris une heure ou deux. Alors qu’en bateau, sur le petit canal, ça nous a pris un gros 15 minutes. C’est vraiment super !
Alors voilà ! C’est tout pour aujourd’hui. J’espère que vous avez aimé ma vidéo et que vous avez aimé vous balader en bateau sur les canaux de Bangkok. Vous pouvez vous abonner à ma chaîne YouTube pour voir toutes les vidéos. À bientôt !
Alors voilà, c’est tout pour aujourd’hui. J’espère que vous avez aimé vous promener… Alors… Non… Oublie ça.
Version lente
Traduction anglaise
Français | English |
---|---|
Bonjour ! C’est Hélène, et je me promène ! | Hello ! This is Helene, and I’m wandering around ! |
Aujourd’hui, on va prendre le bateau sur les petits canaux (le petit canal que vous voyez ici). Et on prend le bateau parce que ça va beaucoup plus vite. Mais c’est un petit peu moins confortable et un petit peu plus dangereux. | Today, we’re going on a boat ride on the small canals, this small canal you see here. We’re taking the boat because it’s much faster. It’s less comfortable though, and a little bit more dangerous. |
C’est ça le bateau qu’on va prendre, un bateau comme ça. Ça s’appelle un bateau taxi, ou « canal boat ». Ça va vite, c’est pas confortable, il y a de l’eau qui vous arrose… Mais c’est rapide et c’est pas cher. En autobus, ça prendrait une heure ou deux, aller jusqu’à la rue Khaosan ; en bateau, une quinzaine de minutes, je pense. | That’s the boat we’re gonna take, one just like this. It’s called a taxi boat or canal boat. It’s pretty fast, it’s not really comfortable, and you get splashed a bit… But it’s fast and cheap. It would take us an hour or two to get to Khaosan Road by bus, but it’ll take us about fifteen minutes by boat. |
Eh, Seigneur… Allons‑y ! | Oh boy… Here we go ! |
C’est vraiment bruyant ! | It’s really loud ! |
Le bateau, à Bangkok, c’est un peu comme un autobus. Il y a des arrêts, on monte et on descend quand on veut, mais il faut faire attention de pas tomber dans l’eau. Une fois qu’on est assis, il y a quelqu’un qui vient pour se faire payer. Ça coûte à peu près 50 cents le trajet. | Bangkok’s canal boats work a bit like buses. There’s stops, you get on or off when you want, but you gotta be careful not to fall in the water. Once you’re sitting down, someone comes by to collect. The ride costs about 50 cents. |
Donc c’était notre bateau. Il est plus beau que ceux qu’on prend normalement, c’est un peu luxueux, avec les rampes et tout ! J’ai pas pu parler dans le bateau parce qu’on avait oublié à quel point c’est bruyant, ces petits moteurs de bateaux qui vont à toute vitesse. Mais ce petit bateau, c’est bien. | So that was our boat. It’s nicer than the ones we usually ride. It’s more classy, it’s got a ramp and everything ! I couldn’t speak while on the boat because we forgot how loud these boat engines are when they go at full speed. But this lil’ boat, it’s pretty cool. |
Comme vous voyez, à Bangkok, il y a vraiment beaucoup de circulation. Le trajet qu’on a fait, du centre-ville jusqu’à la vieille ville, en bus ou en taxi, ça nous aurait pris une heure ou deux. Alors qu’en bateau, sur le petit canal, ça nous a pris un gros 15 minutes. C’est vraiment super ! | As you can see, there’s a lot of traffic in Bangkok. The ride we took, from downtown to the old town, it would have taken us an hour or two by bus or taxi. But by boat, riding on the canal, it took us 15 minutes at most. It’s really awesome ! |
Alors voilà ! C’est tout pour aujourd’hui. J’espère que vous avez aimé ma vidéo et que vous avez aimé vous balader en bateau sur les canaux de Bangkok. Vous pouvez vous abonner à ma chaîne YouTube pour voir toutes les vidéos. À bientôt ! | That’s it for today ! I hope you enjoyed my video, and enjoyed riding on Bangkok’s canal boats. You can subscribe to my YouTube channel to watch all my videos. See you again soon ! |
Alors voilà, c’est tout pour aujourd’hui. J’espère que vous avez aimé vous promener… Alors… Non… Oublie ça. | That’s it for today ! I hope you enjoyed riding… That’s… No… Forget it. |
Questions de compréhension
Cliquez sur l’icône pour accéder au quiz :
Commentez