Venez man­ger un pad thai avec moi à Bang­kok !

Transcription

Bon­jour ! Je m’ap­pelle Hélène, et je me pro­mène !

Du pad thai ! Le meilleur pad thai qu’on a trou­vé à Bang­kok.

C’est notre super res­to de pad thai. La madame qui fait le pad thai, elle est là. Ça, c’est les ailes, les petites ailes de pou­let.

Vous avez tout com­pris ? « Res­to », c’est « res­tau­rant » ; « la madame », c’est « la dame » ; et « les p’tites ailes », c’est « les petites ailes ». C’est nor­mal, c’est la langue par­lée.

On est au res­to de pad thai. Ça, c’est mon superbe plat de nouilles sau­tées avec des cre­vettes, des oeufs, des oignons verts, des fèves ger­mées. On ajoute les autres fèves ger­mées, et les oignons verts, et du citron (de la limette). Et on a des petites ailes de pou­let grillées fan­tas­tiques.

Pour man­ger, on prend la four­chette pour mettre quelque chose dans la cuillère… C’est pas facile, je suis pas, euh… Je suis pas super bonne encore, là, sur­tout devant une camé­ra ! Et là, avec la cuiller, on mange.

Hmm, c’é­tait bien bon, ce pad thai ! Main­te­nant, je pren­drais un petit des­sert.

Une chance qu’on est venus avant midi, parce que là, il est midi et c’est plein. Il y a même un « line-up ». Il y a les gens qui font la queue pour entrer.

Alors on s’en va cher­cher le des­sert. Vous venez avec moi ?

On a ache­té nos des­serts à la noix de coco. C’est un des nom­breux des­serts à la noix de coco que j’a­dore en Thaï­lande.

La madame qui les fait, elle est juste là. Vous voyez le liquide… Ah ben, c’est super, le « timing » ! Elle met son mélange… C’est comme un mélange à crêpes à la noix de coco. Elle les fait cuire là-dedans. Quand c’est cuit, elle les met un par-des­sus l’autre. Et voi­là !

Donc c’est un ovni ! Il y a deux par­ties, la dame les a mises une par-des­sus l’autre. C’est comme ça… C’est comme un sand­wich, euh… C’est vrai­ment bon.

Ça va ? Vous avez tout com­pris ? Vous trou­vez que je parle un peu trop vite ? C’est nor­mal : la langue par­lée, c’est plus dif­fi­cile à com­prendre. Il faut de la pra­tique. Met­tez les sous-titres au début, si c’est dif­fi­cile, et ça va aller beau­coup mieux très rapi­de­ment.

Alors voi­là, c’est tout pour aujourd’­hui ! J’es­père que vous avez aimé ma vidéo, que vous avez aimé vous bala­der avec moi à Bang­kok et man­ger du déli­cieux pad thai. Vous pou­vez vous abon­ner à ma chaîne You­Tube, et à bien­tôt !

Alors voi­là, c’est tout pour aujourd’­hui… Il y a deux filles qui me regardent…

(Daniel) Haha­ha ! Elles pensent que tu es une vedette !

C’est ça, elles pensent que je suis une vedette !

Version lente

Traduction anglaise

Fran­çaisEnglish
Bon­jour ! Je m’ap­pelle Hélène, et je me pro­mène !Hi ! This is Helene, and I’m wan­de­ring around !
Du pad thai ! Le meilleur pad thai qu’on a trou­vé à Bang­kok.Pad thai ! The best pad thai we’ve found in Bang­kok.
C’est notre super res­to de pad thai. La madame qui fait le pad thai, elle est là. Ça, c’est les ailes, les petites ailes de pou­let.This is our won­der­ful pad thai res­tau­rant. That’s the lady making pad thai right there. And those are the wings, the lit­tle chi­cken wings.
Vous avez tout com­pris ? « Res­to », c’est « res­tau­rant » ; « la madame », c’est « la dame » ; et « les p’tites ailes », c’est « les petites ailes ». C’est nor­mal, c’est la langue par­lée.Did you unders­tand eve­ry­thing ? « Res­to » means « res­tau­rant », « la madame » means « la dame » (the lady), and « les p’tites ailes » means « les petites ailes » (the lit­tle wings). It’s nor­mal, it’s the spo­ken lan­guage.
On est au res­to de pad thai. Ça, c’est mon superbe plat de nouilles sau­tées avec des cre­vettes, des oeufs, des oignons verts, des fèves ger­mées. On ajoute les autres fèves ger­mées, et les oignons verts, et du citron (de la limette). Et on a des petites ailes de pou­let grillées fan­tas­tiques.We’re inside the pad thai res­tau­rant. This is my awe­some stir-fried noo­dles dish with shrimp, egg, green onions, bean sprouts. You add more bean sprouts, and green onion, and lemon (lime). And we’ve got these ama­zing grilled lit­tle chi­cken wings.
Pour man­ger, on prend la four­chette pour mettre quelque chose dans la cuillère… C’est pas facile, je suis pas, euh… Je suis pas super bonne encore, là, sur­tout devant une camé­ra ! Et là, avec la cuiller, on mange.To eat, you use the fork to put some­thing in the spoon… (I’m having a hard time…) It’s not easy, I’m not, um… I’m not real good yet, espe­cial­ly in front of the came­ra ! And then, you eat with the spoon.
Hmm, c’é­tait bien bon, ce pad thai ! Main­te­nant, je pren­drais un petit des­sert.Hmm, that pad thai was real­ly good ! Now, I’d go for a lit­tle des­sert.
Une chance qu’on est venus avant midi, parce que là, il est midi et c’est plein. Il y a même un « line-up ». Il y a les gens qui font la queue pour entrer.Good thing we came before noon, because now it’s noon and the res­tau­rant is full. The­re’s even a « line-up ». The­re’s people queuing to get in.
Alors on s’en va cher­cher le des­sert. Vous venez avec moi ?Time to go pick up des­sert. You coming ?
On a ache­té nos des­serts à la noix de coco. C’est un des nom­breux des­serts à la noix de coco que j’a­dore en Thaï­lande.We bought our coco­nut des­sert. It’s one of many Thai coco­nut des­serts that I love.
La madame qui les fait, elle est juste là. Vous voyez le liquide… Ah ben, c’est super, le « timing » ! Elle met son mélange… C’est comme un mélange à crêpes à la noix de coco. Elle les fait cuire là-dedans. Quand c’est cuit, elle les met un par-des­sus l’autre. Et voi­là !The lady who makes them is right there. You see the liquid… Wow, great timing ! She pours the mix… It’s like a coco­nut pan­cake mix. She cooks them in there. When they’re cooked, she puts them one on top of the other. Just like that !
Donc c’est un ovni ! Il y a deux par­ties, la dame les a mises une par-des­sus l’autre. C’est comme ça… C’est comme un sand­wich, euh… C’est vrai­ment bon.So, it’s kind of like a UFO ! There are two halves, the lady put them one on top of the other. It looks like this… It’s like a sand­wich, uh… It’s real­ly good.
Ça va ? Vous avez tout com­pris ? Vous trou­vez que je parle un peu trop vite ? C’est nor­mal : la langue par­lée, c’est plus dif­fi­cile à com­prendre. Il faut de la pra­tique. Met­tez les sous-titres au début, si c’est dif­fi­cile, et ça va aller beau­coup mieux très rapi­de­ment.You’re OK ? Did you unders­tand eve­ry­thing ? Do you think I speak too fast ? It’s nor­mal : the spo­ken lan­guage is more dif­fi­cult to unders­tand, it requires prac­tice. Turn on the sub­titles, in the begin­ning if it’s hard, and it’s going to get easier qui­ck­ly.
Alors voi­là, c’est tout pour aujourd’­hui ! J’es­père que vous avez aimé ma vidéo, que vous avez aimé vous bala­der avec moi à Bang­kok et man­ger du déli­cieux pad thai. Vous pou­vez vous abon­ner à ma chaîne You­Tube, et à bien­tôt !So there you go, that’s it for today ! I hope you liked my video and enjoyed wal­king around Bang­kok with me and eating deli­cious pad thai. You can sub­scribe to my You­Tube chan­nel. See you soon !
Alors voi­là, c’est tout pour aujourd’­hui… Il y a deux filles qui me regardent…So there you go, that’s it for today… There are two girls loo­king at me…
[Daniel : Haha­ha ! Ils pensent que tu es une vedette!][Daniel : Haha­ha ! They think you’re a cele­bri­ty!]
C’est ça, elles pensent que je suis une vedette !Yeah, they think I’m a cele­bri­ty !

Questions de compréhension

Cli­quez sur l’i­cône pour accé­der au quiz :

Prononciation

Hélène Cormier

Je m’appelle Hélène, je suis prof de français et je voyage beaucoup. Je fais ces vidéos dans le but d'aider ceux et celles qui apprennent le français. J'espère que vous trouverez mes vidéos intéressantes et qu'elles vous permettront d'améliorer votre compréhension orale dans le plaisir !

Tous les articles

Commentez

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Je m’appelle Hélène, je suis prof de français et je voyage beaucoup. Je fais ces vidéos dans le but d'aider ceux et celles qui apprennent le français. J'espère que vous trouverez mes vidéos intéressantes et qu'elles vous permettront d'améliorer votre compréhension orale dans le plaisir !

Infolettre



Livre de recettes du Québec gratuit!
Free Quebec Cookbook!

Abonnez-vous à notre infolettre et obtenez gratuitement un livre en format PDF de 5 recettes du Québec en français et en anglais!

Subscribe to our newsletter and receive a free PDF ebook with 5 Quebec recipes in French and English!

Nous ne partagerons jamais votre adresse courriel avec quiconque.
We will never share your email with anyone.